0.00ptar
0.00pneto
pdto
oferta
Volver a la tienda

TEST FOUR VECT GASSTEST 10 UD

Código
67400003

Características

GASSTEST FOUR VECT

El test GaSS-Test FOuR VEcT sirve para la detección de enfermedades vectoriales como son la Leishmania, Ehrlichia, Anaplasma detectando anticuerpos y la Dirofilaria detectando antígenos, en muestras obtenidas de sangre de perros. Este test está diseñado para ayudar al diagnóstico de las cuatro enfermedades ya que con una sensibilidad media del 97% y especifidad del 99,99% son muy probables las detecciones de Leishmania infantum (Ac), Ehrlichia canias (Ac), Anaplasma phagocytophilum (Ac) y Dirofilaria Immitis (Ag).

 

Principios del test

El test GaSS-Test FOuR VEcT es un inmunoensayo de tipo flujo lateral. El test utiliza antígenos en el caso de la Leishmania, Ehrlichia y Anaplasma y anticuerpos específicos en el caso de la Dirofilaria, que capturan anticuerpos o antígenos según la enfermedad a detectar permitiendo visualizar así el agente. El test GaSS-Test FOuR VEcT es un inmunoensayo altamente sensible y está formado por 4 tiras reactivas alojadas en un práctico casete de test.

 

Las tiras reactivas en el GaSS-Test FOuR VEcT contienen una almohadilla para la muestra, una almohadilla con conjugado, una membrana de reacción y una almohadilla de absorción. Tras la aplicación de la muestra en la tira reactiva, los anticuerpos de leishmania, Ehrlichia y

Anaplasma presentes en el material de muestra reaccionan con los antígenos fijados, formando un complejo en la almohadilla del conjugado. En el caso de la Dirofilaria el antígeno presente en el material de muestra reacciona con los anticuerpos específicos, formando un complejo en la almohadilla del conjugado. El líquido migra entonces a lo largo de la tira por acción capilar. En la región de la línea de test, los complejos formados son capturados por los anticuerpos inmovilizados, dando lugar a la formación de una línea roja en la región de test que indica un resultado positivo. Si la muestra no contiene anticuerpos, o antígenos en el caso de la Dirofilaria, no aparecerá la línea de la región del test. Además, debe formarse una línea roja en la región de control, independientemente de la presencia de anticuerpos, o antígenos en el caso de la Dirofilaria. Esta línea sirve como un control interno e indica que se ha añadido un volumen adecuado de líquido de muestra a la tira reactiva y que la membrana se empapado suficientemente.

 

Reactivos y materiales previstos

Kit de 4 test, ref. GT010204

• 4 test GaSS-Test FOuR VEcT

• 4 tubos de 0,5 ml EDTA K3

• 4 pipetas Pasteur

• 2 búffer de 4 ml

• 1 manual de instrucciones

 

Kit de 5 test, ref. GT010205

• 5 test GaSS-Test FOuR VEcT

• 5 tubos de 0,5 ml EDTA K3

• 5 pipetas Pasteur

• 2 búffer de 4 ml

• 1 manual de instrucciones

 

Kit de 10 test, ref. GT010210

• 10 test GaSS-Test FOuR VEcT

• 10 tubos de 0,5 ml EDTA K3

• 10 pipetas Pasteur

• 2 búffer de 4 ml

• 1 manual de instrucciones

 

Kit de 20 test, ref. GT010220

• 20 test GaSS-Test FOuR VEcT

• 20 tubos de 0,5 ml EDTA K3

• 20 pipetas Pasteur

• 4 búffer de 4 ml

• 1 manual de instrucciones

 

Materiales adicionales

Cronómetro.

 

Almacenamiento y conservación

El test GaSS-Test FOuR VEcT debe almacenarse a temperatura ambiente (2-30 °C). El test se mantiene estable hasta la fecha de caducidad impresa en el envase.

Mantenga el casete en su envase hasta su uso. No congele los test ni los someta a temperatura por encima de 30 °C.

 

Precauciones

• Utilice un nuevo casete de test para cada análisis.

• Un solo uso, no reutilice el test.

• Únicamente para uso veterinario.

• Use solo los materiales provistos con el kit GaSSTest.

• Utilice el test antes de 60 minutos una vez abierto el sobre.

• El casete de test debe estar en posición horizontal sobre una superficie lisa.

• Anote la cantidad de material de muestra utilizado. Un número incorrecto de gotas o gotas demasiado pequeñas puede derivar en resultados erróneos.

• Considere los resultados de la prueba como no válidos después del tiempo de lectura.

• No utilice la prueba después de la fecha de caducidad que figura en el sobre y tampoco si el sobre o el sellado están dañados.

• Deseche todos los materiales contaminados de forma adecuada siguiendo la normativa estándar para la manipulación de materiales potencialmente infecciosos y reactivos químicos durante la realización de la prueba. Se recomienda usar ropa protectora. Desinfecte el área de trabajo después de realizar el test. Elimine los materiales de muestra siguiendo las regulaciones locales establecidas.

 

Procedimiento del test

Muestras de suero y plasma

El material de muestra recomendado es un suero o plasma recién recogido para lograr la máxima sensibilidad.

Separe el suero o plasma de la sangre total lo más rápidamente posible, la muestra debe ser clara y no hemolizada ni lipémica.

 

Procedimiento

Abra el sobre y extraiga el casete. Colóquelo en una superficie plana y abra la botella con el reactivo, dejándola al lado.

Coja con la pipeta una muestra del suero o plasma.

Cuidadosamente ponga 1 gota (20µl) de muestra en el pocillo.

Añada dos gotas del reactivo de la botella en el pocillo.

Asegúrese que no se formen burbujas de aire.

El líquido empieza a desplazarse por la tira en un tiempo breve (menos de 60 segundos). Si el líquido no corre por la tira después de 60 segundos, añada una gota de buffer adicional en el pocillo y/o presione con la punta de la pipeta en el pocillo para reactivar la realización del test.

El resultado se puede leer después de 15 minutos.

No interprete los resultados después de más de 15 minutos. Después de este tiempo, el test y sus resultados dejan de considerarse válidos.

 

Sangre completa

Una muestra de sangre debe usarse lo más pronto posible.

Se puede utilizar también sangre heparinizada o con EDTA.

La muestra debe estar a temperatura ambiente y debe agitarse bien antes de usarse. Las muestras hemolizadas o lipémicas no son recomendables.

El uso de muestras de sangre completa puede llevar a un nivel de sensibilidad menor. En caso de un resultado negativo con sangre completa, si existe sospecha de infección, debe repetirse el test con una muestra de suero o plasma de la sangre completa para obtener la máxima sensibilidad.

 

Procedimiento

Abra el sobre y extraiga el casete. Colóquelo en una superficie plana y abra la botella con el reactivo, dejándola al lado.

Coja con la pipeta muestra de sangre.

Cuidadosamente ponga 1 gota (20µl) de muestra en el pocillo.

Añada dos gotas del reactivo de la botella en el pocillo.

Asegúrese que no se formen burbujas de aire.

El líquido empieza a desplazarse por la tira en un tiempo breve (menos de 60 segundos). Si el líquido no corre por la tira después de 60 segundos, añada una gota de buffer adicional en el pocillo y/o presione con la punta de la pipeta en el pocillo para reactivar la realización del test.

El resultado se puede leer después de 15 minutos.

No interprete los resultados después de más de 15 minutos. Después de éste tiempo, el test y sus resultados dejan de considerarse válidos.

 

Interpretación del resultado

Resultado positivo

En el caso de un resultado positivo, aparecen dos líneas rojas en el campo de reacción del test. Una línea rojiza en la zona (T) indica un resultado positivo.

La segunda línea en la zona (C) indica la línea de control, que muestra el funcionamiento correcto del test. La línea C no es una línea de referencia y puede tener una intensidad distinta que la línea T.

Nota: un resultado positivo no es concluyente, pero es un indicador en combinación con un informe preliminar correspondiente. Solo puede establecerse una diagnosis definitiva con la inclusión de exámenes clínicos adicionales.

 

Resultado negativo

El test es negativo cuando en el área de reacción solo aparece la línea de control (C) roja. Esto indica que no se han detectado anticuerpos de leishmania, ehrlichia o anaplasma o bien antígenos de dirofilaria en el material de la muestra, según la tira.

Nota: los resultados serológicos deben interpretarse siempre en combinación con resultados clínicos. Un resultado negativo a partir de una muestra en suero no descarta una infección, porque estos resultados pueden obtenerse en cualquier estadio de la infección. Un resultado positivo en suero en áreas endémicas puede deberse a infecciones anteriores.

 

Resultado no válido

Si no aparece una línea de control en C después de realizar el test, la prueba no es válida. En este caso, es probable que la prueba no se haya realizado correctamente o que se haya superado la fecha de caducidad. En este caso, debe realizar un nuevo test.

Si el problema persiste, deje de usar el kit inmediatamente y contacte con su distribuidor o con nuestro departamento técnico de atención al cliente 0034 958 41 27 76.

 

Descripción abreviada
TEST FOUR VECT GASSTEST 10 UD